Man ir viens ļoti liels lūgums, es meklēju, cilvēkus, kas būtu gatavi pārtulkot Death Note mangu latviski, kaut vai pa nodaļai, pats tūlīt pabeigšu 0 nodaļu to kur tas sīkais.
Darbs ir diezgan grūts, tā kā ceru uz jūsu atsaucību.
gribētos, lai tulkojumi būtu kvalitatīvi.
Ja ir kādi jautājumi, rakstiet man.
Church
Jul 10 2008, 17:43
imho paaraak maz ir mangu lasoshu cilveeku, kas lasiitu tikai latviski. Triviaali - jo piedaavaajums latviski tulkotaa ir ---. Vairums lasa angliski, kas uzreiz dod iespeeju tikt pie ljoti lielas izveeles klaasta. No malas liekas, ka latvisks tulkojums vareetu nodereet tikai ljoti nelielai meerkjauditorijai, - ja kaads anime/manga cieniitaajs fanaatiski grib iebarot kaut vai mineeto gabalu citiem parastajiem mirstiigajiem, eg. gjimenes locekljiem / draugiem. Tulkot tikai deelj tam? Man buutu slinkums. Njemtne neatmaksaajas. Paprasi kaut vai Nikam par Liras fansub grupas likteni/sekmeem/popularitaati. Protams, protams. - Ja pasham iekshaa ir un slinkums var tikt paarvareets - "flag tjebe v ruki". Gan esmu pragmatiski pesimistiski noskanjots par sekmeem piesaistiit citus cilveekus, it sevishkji visa projekta garumaa, ne tikai pirmajiem chapteriem, kameer optimisms veel nav noplacis.
Kā OT reiz teica vienā no Rizon lielākajām peklēm: "no šiem dregiem es nevienu neņemtu par palīgu." To pašu var teikt par šo jauko vietu un tās apmeklētājiem.
nu ok, laikam tad būs tas jādara pašam.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.