Man tas jautajums ko parasti lieto web lapaas Hiragana vai Katakana
p.s. vai kads latviski varetu izskaidrot ko samie nozime lasiju angliski ta isti nesapratu
Cik man zināms:
Hiragana - japāņu vārdiem, kuriem nav kanji simbola, vai to apzīmējumu izteikšanai, ja uzrunātājs nezin kanji.
Katakana - izmanto aizgūtiem svešvārdiem, īpašvārdu (dzīvnieku/augu) vārdiem, lai kautko uzsvērtu.
kas pa kanji
Sorr pa idiotismu esmu apstulbis
Kanji ir viens no ķīniešu hieroglifi, kas tiek lietoti Japāņu rakstībai.
Ja kaut bišķu angliski saproti, apmeklē wikipēdīju, tur daudz ko var uzzināt:
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_writing_systems
Tatad lai lasitu japanu valoda kautko tad kas isti ir jazin . It ka zinu ka Hiragana
Yanka_ronin
Apr 30 2005, 14:12
khm khm, jāzina kana un ap 2000 kanji kā minimums.
anishuara
Apr 30 2005, 14:16
ja harigana jazin obligati, jo ie ari katakana bet to gan nevisi zin ta ir parak gruta...
noperc jana rozes gramatnica gramatu ta ka to izdarija MIMI
Kas pa gramatu, un kas pa mimi
anishuara
Apr 30 2005, 14:35
mdaaa
MIMI ir viena usere no OTAKU... pajauta citiem +Chibi+, utt
un vinja nopirka gramatu lai macitos japanju valodu un es kinie6u ta nu mes tagad macamies...
-kumori-
Apr 30 2005, 18:41
es jau nedzivo Rigaa
CloudX
Apr 30 2005, 22:06
QUOTE(anishuara @ Apr 30 2005, 14:35)
mdaaa
MIMI ir viena usere no OTAKU... pajauta citiem +Chibi+, utt
un vinja nopirka gramatu lai macitos japanju valodu un es kinie6u ta nu mes tagad macamies...
Vai vareetu luudzu pateikt kaads ir taas graamatas nosaukums un vai taa graamata veel ir paardoshanaa (japanju)?
Mjā es ari to gribētu uzināt!
-kumori-
May 1 2005, 22:36
Taaaksh labi... Es esmu nopirkusi 3 gramataz [Janja Rozes Gramatnica]
1.OXFORD "take off in
Japanese" Ietilpst pamacibas gramata un 4 diski *
Maksa tas 16.25Ls*
2. Zvaigznes ABC izdevums brigita... Baiba Krūmiņa "Latvieshu- Japanu vardnica" Tur ir visi vardi raxtiti gan Kitakana, gan Hiragana. Izlasit var tikai vardus izmantojot tabulu... *
Maksa 8.80Ls*
3. Izdevejs "РАДУГА" Евгений Штейнер "РУССКО- АНГЛО- ЯПОНСКИЙ
РАЗГОВОРНИК" Tur raxtits viss ir krieviski, bet to jau vajadzetu saprast
Gramata doti teikumi, kurus cilvekz varetu zmantot. *
Maksa 2.55Ls*
Ceru, ka tas jumz palidzeja
Yanka_ronin
May 1 2005, 23:07
Manuprāt, tik un tā vislabākā vieta Rīgā, kur var nopirkt kaut ko saistītu ar japāņu valodu, ir ''Gora'' grāmatu veikals Jēzusbaznīcas 7/9. Tur ir viens tāds kakts ar vārdnīcām, tur arī japāņu valoda. Tikai viss krieviski, bet man tas nekaitē.
Šamajiem arī interneta veikals ir, un citas foršas mantas.
sasuke321
May 1 2005, 23:19
QUOTE(Yanka_ronin @ May 1 2005, 23:07)
Manuprāt, tik un tā vislabākā vieta Rīgā, kur var nopirkt kaut ko saistītu ar japāņu valodu, ir ''Gora'' grāmatu veikals Jēzusbaznīcas 7/9. Tur ir viens tāds kakts ar vārdnīcām, tur arī japāņu valoda. Tikai viss krieviski, bet man tas nekaitē.
Šamajiem arī interneta veikals ir, un citas foršas mantas.
kaada adrese interneta veikalam??
Psc veseli 27,6 Ls
Deizgan padārgi sanāk
Yanka_ronin
May 2 2005, 08:20
Adrese veikalam ir
http://www.janus.lv
QUOTE(Yanka_ronin @ May 2 2005, 08:20)
Adrese veikalam ir
http://www.janus.lvUn tu pirki grāmatas tieši no šī veikala? Kuras grāmatas tu pirki, ka tik labi iemācījies japāņu valodu?
Nevar saprast, kuras grāmatas pirkt un kuras nepirkt.
Yanka_ronin
May 2 2005, 20:45
Jā, grāmatas esmu pircis tieši tur, un tikai tur.
Nuuu, iesākumam labi noder ''Sovremennij kurs japonskovo jazika'', kur galvenais pluss ir ērts izkārtojums, kā arī 8 audiokasetes, tā kā var saprast, ka kurss mērķēts uz izrunu. Gramatika šeit arī ir plaši izskaidrota. Mīnuss- te ir tikai 147 kanji, tomēr šo pagaidām uzskatu par labāko, ko esmu lietojis.
Ja sūdzies par kanji trūkumu, iesaku ''Japonsko- russkij i russko- japonskij slovarj'' (ap 15 000 vārdu katrā daļā, ap 2000 kanji). Ērts izdevums ar kanji atslēgu tabulu.
Nu, ja ar to vien nepietiek, vēl lietoju ''Sovremennij japonsko- russkij slovarj'' (ap 160 000 vārdu, taču tur nav bushu tabulas.
Tas viss būtu tas, ko lietoju, tomēr, ja dzīvo Rīgā, vislabāk aiziet uz to veikalu (Jēzusbaznīcas 7/9) un paskatīties tur, jo tur ir arī tādas grāmatas, kas nav interneta katalogā.
Vēl viens kataloga trūkums- tur reti kas parādās vai arī ātri tiek izķerts neilgi pēc piegādes. Tad tur vajag pasūtīt speciāli ar email starpniecību, tad tev piegādes brīdī paziņos, ka grāmata ir bāzē, protams, iepriekš jāreģistrējas.
Es mācos pēc šīs grāmatas.
Kopā viņas ir četras.
QUOTE(MIMI @ May 1 2005, 22:36)
Taaaksh labi... Es esmu nopirkusi 3 gramataz [Janja Rozes Gramatnica]
1.OXFORD "take off in
Japanese" Ietilpst pamacibas gramata un 4 diski *
Maksa tas 16.25Ls*
2. Zvaigznes ABC izdevums brigita... Baiba Krūmiņa "Latvieshu- Japanu vardnica" Tur ir visi vardi raxtiti gan Kitakana, gan Hiragana. Izlasit var tikai vardus izmantojot tabulu... *
Maksa 8.80Ls*
3. Izdevejs "РАДУГА" Евгений Штейнер "РУССКО- АНГЛО- ЯПОНСКИЙ
РАЗГОВОРНИК" Tur raxtits viss ir krieviski, bet to jau vajadzetu saprast
Gramata doti teikumi, kurus cilvekz varetu zmantot. *
Maksa 2.55Ls*
Ceru, ka tas jumz palidzeja
yup paliidzeeja gan , thx
QUOTE(CloudX @ May 2 2005, 20:05)
QUOTE(MIMI @ May 1 2005, 22:36)
Taaaksh labi... Es esmu nopirkusi 3 gramataz [Janja Rozes Gramatnica]
1.OXFORD "take off in
Japanese" Ietilpst pamacibas gramata un 4 diski *
Maksa tas 16.25Ls*
2. Zvaigznes ABC izdevums brigita... Baiba Krūmiņa "Latvieshu- Japanu vardnica" Tur ir visi vardi raxtiti gan Kitakana, gan Hiragana. Izlasit var tikai vardus izmantojot tabulu... *
Maksa 8.80Ls*
3. Izdevejs "РАДУГА" Евгений Штейнер "РУССКО- АНГЛО- ЯПОНСКИЙ
РАЗГОВОРНИК" Tur raxtits viss ir krieviski, bet to jau vajadzetu saprast
Gramata doti teikumi, kurus cilvekz varetu zmantot. *
Maksa 2.55Ls*
Ceru, ka tas jumz palidzeja
yup paliidzeeja gan , thx
Kr4 paskatiijos internetaa,tur taadas graamatinjas neatradu,bet nekas.taapataas kkad driiz jaabrauc uz riigu,vai arii vecmu4ai iedoshu sarakstu lai nopeerk =]]
Michiru
May 9 2005, 20:40
QUOTE(FnTm @ May 6 2005, 20:35)
QUOTE(CloudX @ May 2 2005, 20:05)
QUOTE(MIMI @ May 1 2005, 22:36)
Taaaksh labi... Es esmu nopirkusi 3 gramataz [Janja Rozes Gramatnica]
1.OXFORD "take off in
Japanese" Ietilpst pamacibas gramata un 4 diski *
Maksa tas 16.25Ls*
2. Zvaigznes ABC izdevums brigita... Baiba Krūmiņa "Latvieshu- Japanu vardnica" Tur ir visi vardi raxtiti gan Kitakana, gan Hiragana. Izlasit var tikai vardus izmantojot tabulu... *
Maksa 8.80Ls*
3. Izdevejs "РАДУГА" Евгений Штейнер "РУССКО- АНГЛО- ЯПОНСКИЙ
РАЗГОВОРНИК" Tur raxtits viss ir krieviski, bet to jau vajadzetu saprast
Gramata doti teikumi, kurus cilvekz varetu zmantot. *
Maksa 2.55Ls*
Ceru, ka tas jumz palidzeja
yup paliidzeeja gan , thx
Kr4 paskatiijos internetaa,tur taadas graamatinjas neatradu,bet nekas.taapataas kkad driiz jaabrauc uz riigu,vai arii vecmu4ai iedoshu sarakstu lai nopeerk =]]
Es varu atskanet srkanu gramatinu.
Un vel man ir skani no citas anglu valodas gramatas.
mans e-mails - michiru@one.lv
kakuccupa
Jul 1 2005, 00:12
kakucis saka ka jaabuut galiigi kkertam lai ko taadu maaciitos tapee tk ir domaati subtitri lai animes skatiitos
Angļu valoda arī tu no filmām tik vien esi iemācījies?
njaaa... google.lv mums klusee par shiim graamataam :// riit jaaiet uz graamatniicu un japasuuta.
QUOTE(Nuin @ May 2 2005, 19:56)
Es mācos pēc šīs grāmatas.
Kopā viņas ir četras.
Iepirku šīs! Cena par visām četrām 18.78ls
negribu jūs apvainot, bet šīs grāmatas ir apsolūts s*ds.
Izšķirstot sapratu ka pamati viņās nav paskaidroti , un bez pamatiem un drausmīgajā krievu ntranskripcijā neko labu neiemāīsies.
tev ir labaaki piedaavaajumi?
ja zini hiraganu un katakanu tad vislabakais variants ir Minna no Nihongo. Pamati tur paskaidroti ļoti labi, un tikai zinot pamatus tu vari mācīties talāk gramatiku.
mjaaa... man jau veel tikai pamati un pamati!! Japsakatas mosh janusaa ir
Yanka_ronin
Jan 26 2006, 18:08
QUOTE(Yume @ Jan 25 2006, 20:21)
negribu jūs apvainot, bet šīs grāmatas ir apsolūts s*ds.
Izšķirstot sapratu ka pamati viņās nav paskaidroti , un bez pamatiem un drausmīgajā krievu ntranskripcijā neko labu neiemāīsies.
Un kaapeec tad es varu iemaaciities? khm, tas ir, gribu pateikt, Yume, visas krievu graamatas gan nav zemee metamas. Par Gendai Nihongo (krievu izdevums shoreiz, ne anglju
), ko mana japaanju valodas skolootaaja atzina par labu esam, es vispaar uzskatu par meistarklasi, jo nezinu nevienu citu graamatu, kur pamati butu izskaidroti labaak. Pat Minna no Nihongo nestaav klaat. Un par krievu transkripciju runaajot, cilveeki ir dazhaadi. Kuram patiik, kuram ne, kursh saprot, kursh ne (es jaa), tas ir katra pasha gaumes un sapratnes jautaajums.
lastguru
Jan 26 2006, 18:10
nu un pieradums arii dara savu... mums sheit ir diivaini redzeet visaadus "докуро-тян", citiem tas liekas pashsaprotams.
nezinu, es protams neesmu tik labi iepaziistinaata ar tavaam japaanju valodas zinaashanaam- Yanka-ronon, tachu es domaaju ka deelj krievu transkripcijas, tev tuvaakaa naakotnee radiisies veeraa nemamas transkripcijas probleemas.
Un, teikshu godiigi, vieniigais ko es veerteeju augstu kroevu izladumos, ir krievu-japaanju, japaanju=krievu vaardniica. kur it nevis transkripcija bet gan hiragana un katakana.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.